Frauenlyrik
aus China
一叶扁舟 |
Ein kleines Boot |
一叶扁舟泛渺茫, | Ein kleines Boot treibt in der verschwommenen Weite |
呈桡舞棹别宫商。 | Es erscheinen Ruder und tanzende Paddel zu Abschiedsmusik |
云山海月都抛却, | Wenn wir Wolken, Berge, Meer und Mond alle hinter uns lassen |
赢得庄周蝶梦长。 | Erlangen wir Zhuang Zhou's ewigen Schmetterlingstraum |